No exact translation found for مجتمعٌ عشائريّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic مجتمعٌ عشائريّ

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • And he went out and he sacrificed one of the camels and somehow some kind of necessary tension was released.
    هو كَانَ a مجتمع عشائري، ولمحمد للزَواج إلى القبيلةِ الأخرى و
  • Then I went to a church and I didn't find him there. And then I went to a mosque and I didn't find him there. "And then finally I looked in my heart and there he was."
    أنت يَجِبُ أَنْ تَعتقدَ في الشروطِ a مجتمع بدوي عشائري.
  • To this end, local peace processes could facilitate reconciliation among communities and clans and foster voluntary and safe returns.
    وتحقيقاً لهذه الغاية يمكن أن تسهّل عمليات السلام المحلية المصالحة بين المجتمعات والعشائر وتشجع العودة الطوعية والآمنة.
  • In this setting, male elders make important decisions for the community as well as individual clans and extended families.
    وفي هذه البيئة، يتخذ المسنون الذكور القرارات الهامة للمجتمع المحلي ولفرادى العشائر أيضاً وللأسر الموسعة.
  • An appeal to the Government and to political, religious and clan leaders and civil society to launch an intensive, urgent campaign to eliminate sectarian tensions;
    دعوة الحكومة والقيادات السياسية والدينية والعشائرية والمجتمع المدني إلى إطلاق عملية مكثفة وعاجلة للقضاء على الاحتقان الطائفي.
  • In addressing social issues, whether within State organizations where power was centralized, or among segmented or clan-based communities in which it was more diffuse, the approach adopted in exercising authority was one that favoured collective actors and group behaviour.
    وسواء تعلق الأمر بالمنظمات التابعة للدولة ذات السلطة المركزية أو مجتمعات مجزأة وعشائرية لإقامة الحكم، كانت السلطة تمارَس مع مراعاة الظواهر الاجتماعية التي كانت تفضل العناصر الفاعلة الجماعية على السلوك الشامل.
  • The story goes that one night he was sleeping near the Ka'aba and he was woken from sleep by Gabriel who mounted him on a Buraq a magical stead and they flew from Mecca to Jerusalem.
    الذي مالم سَحبوا أنفسهم سوية وبَدأَ خَلْق a أكثر فقط ومجتمع مُحْتَرم إعادة القِيَمِ العشائريةِ القديمةِ إعتِناء بالسيّئِ
  • The pursuit of military solutions to stabilize Mogadishu is likely to be counterproductive, creating long-term resentment among certain clans and communities and damaging the prospects for the reconciliation process.
    ويرجح ألا يكون السعي وراء الحلول العسكرية لاستقرار مقديشو مجديا، وسيخلّف شعورا بالعداء لفترة طويلة في صفوف بعض العشائر والمجتمعات ويلحق الضرر بآفاق عملية المصالحة.
  • Social support and remittances. Intra-clan, intra-community and intra-family assistance and resource redistribution have been vital in mitigating the worst effects of recurrent stress and crises.
    الدعم الاجتماعي والأموال المحولة من الخارج - كان للمساعدات التي قدمها أفراد العشائر والمجتمعات المحلية والأسر لبعضهم البعض مفعول حيوي في تخفيف أسوأ الآثار المترتبة على الضغوط والأزمات المتكررة.
  • Mr. Foum stated that the main focus for Somalia was “stabilization” in three areas: (a) the “warlords” or clan leaders; (b) the business community; and (c) the Shariah courts.
    وذكر السيد فوم أن الشغل الشاغل للصومال يتمثل في "تحقيق الاستقرار" على ثلاثة محاور هي: (أ) "أمراء الحرب" أو زعماء العشائر؛ (ب) مجتمع الأعمال؛ و(ج) المحاكم الشرعية.